به محفل ریاضی ایرانیان خوش آمدید! لطفا برای استفاده از تمامی امکانات عضو شوید
–1 امتیاز
850 بازدید
در دبیرستان و دانشگاه توسط Mohammad.V (534 امتیاز)

با سلام خدمت اساتید محترم

امروز در جایی خواندم که تثلیث زاویه (یعنی بخش بندی زاویه به سه قسمت مساوی) در حالت کلی غیر قابل انجام است.اما برخی از افراد در اینترنت مدعی هستند که هر زاویه را می توانند به ۳ قسمت مساوی تقسیم کنند. با توجه به اینکه هیچ منبعی برای هیچ یک از دو حرف بالا پیدا نکردم برام سوال هست که آیا بالاخره تثلیث زاویه ممکن هست یا خیر

توسط AmirHosein (19,733 امتیاز)
@mmvf20041383 عنوان پرسش را درست انتخاب کنید. بر روی علامت مداد زیر پست‌تان کلیک کنید و عنوان را به «آیا به سه قسمت مساوی تقسیم کردن یک زاویه امکان پذیر است؟» و سپس پیوند یا مشخصات «جایی» که در متن پرسش اشاره کردید را در ادامهٔ متن پرسش بیفزائيد.

1 پاسخ

+1 امتیاز
توسط Elyas1 (4,505 امتیاز)
انتخاب شده توسط Mohammad.V
 
بهترین پاسخ

تثلیث زاویه با ابزار اقلیدسی و بدون تقریب غیر قابل انجام است. اما ابزار اقلیدسی شامل چه ابزاری می شوند؟

سطاره(خط کش): وسیله ای است که با آن تنها می توانیم خطی مستقیم با طول نامعین از هر دو نقطه دلخواه رسم کنیم. توجه کنید که سطاره یا خط کش برای اینکه ابزار اقلیدسی به حساب بیاید نباید درجه بندی شده باشد.

پرگار: وسیله ای است که می توانیم با آن دایره ای با هر نقطه مفروضی به عنوان مرکز آن و مار بر هر نقطه مفروض دیگر رسم کنیم.

برای کسب اطلاعات بیشتر به کتاب آشنایی با تاریخ ریاضیات_ نوشته هاوارد دبلیو.ایوز _ ترجمه محمد قاسم وحیدی اصل _ صفحات 110 تا 114 مراجعه کنید.

توسط AmirHosein (19,733 امتیاز)
+1
@Elyas1 واژهٔ «خط‌کش» به تنهایی اشاره‌ای به درجه‌بندی‌شده‌بودنش ندارد و صرفا به معنای ابزاری است که با آن می‌توان خط کشید. واژهٔ «سطاره» (نه ستاره) عربیِ خط‌کش است. سطر به معنای خط و سطّاره بر وزن فعّاله به معنای ابزار ایجاد سطر (خط) است که همان خط‌کش می‌شود (واژهٔ نقاله یا واژهٔ فواره نیز به همین شکل ساخته‌شده‌اند).
توسط Elyas1 (4,505 امتیاز)
+1
@AmirHosein ممنون از توجه شما.
در مورد واژه سطاره متاسفانه مترجم کتابی که اطلاعاتش را در انتها نوشتم با همین املا نوشته است و اکنون با نکات مفید شما آن را اصلاح خواهم کرد.
برای ترجمه ی یک جمله از انگلیسی به فرانسوی دو چیز ضروری است. اول، باید جمله ی انگلیسی را تماما بفهمیم. دوم، باید با اصطلاحات ویژه ای که در زبان فرانسوی هستند آشنا باشیم. این وضعیت خیلی شبیه هنگامی است که سعی داریم شرط را که با کلمات بیان شده است با نمادهای ریاضی بیان کنیم. اول، باید آن را تمام درک کنیم. دوم، باید با اصطلاحات ریاضی ریاضی آشنا باشیم.
...